보수 성향의 테헤란 시장, 이란 대선 승리

Conservative Teheran Mayor Wins in Iran's Presidential Election

 

Iran’s Interior Ministry says conservative Teheran Mayor Mahmoud Ahmadinejad has won Iran’s presidential election. According to a ministry official, Ahmadinejad has won more than 61% of the votes with more than half the ballots counted, although final results are not yet in. Ahmadinejad has risen from provincial governor to the mayor of Teheran and now to the presidency, if these results are to be believed, in just two years. He’s a loyal supporter of Iranian supreme leader Ayatollah Ali Khamenei and other hard-line clerics.

 

보수 성향의 테헤란 시장, 이란 대선 승리

 

이란 내무부는 보수 성향의 마흐무드 아흐마디네자드 테헤란 시장이 이란 대통령에 당선되었다고 발표했습니다. 내무부 관계자에 따르면 아직 최종 집계 결과는 나오지 않았지만, 전체 투표수의 과반수 이상이 개표된 상황에서 아흐마디네자드 후보가 61% 이상을 득표했다고 전했습니다. 이 개표 결과대로라면, 아흐마디네자드 후보는 주지사를 거쳐, 테헤란 시장을 역임한 지 2년 만에 이제 대통령직에까지 오르게 됩니다. 그는 이란의 최고 지도자인 아야톨라 알리 하메네이를 비롯한 여러 강경파 성직자들의 열렬한 지지자입니다.

 

Teheran Mayor/ [테어란 메어]. 이란의 수도 테헤란의 영어 발음은 [테어란]에 가깝다. 지명과 다른 영어식 발음을 잘 알아두자. Mayor는 흔히 [메이어]로 알고 있지만 여기서처럼 [메어]로 발음되기도 한다.

Mahmoud Ahmadinejad/ [마무드 아마데자드]. 이란 대통령 당선자 마흐무드 아흐마디네자드의 영어식 발음이다.

ministry official/ [미너스츠리 어피셔]. official의 끝자음 [l]이 명확하게 발음되지 않기 때문에 officer와 혼동하기 쉽지만 official이 기사에 많이 나오는 만큼 뜻과 발음을 잘 알아

두자.

half the ballots counted/ [하프어바우츠 캬운티]. half[l] 발음이 묵음이면서 영국식 발음의 특징인 []로 발음되고 있다. the는 약하게 발음되면서 ballots와 연음되어 about처럼 들린다. counted의 첫 음은 입을 크게 벌려 [] 하듯이 발음한다.

conservative/ 보수적인, 보수주의의

mayor/ 시장; (지방 자치제의) ()

presidential election/ 대통령선거

Interior Ministry/ 내무부

ballot/ 투표수; 투표 용지; 투표

provincial governor/ 주지사, 도지사

cf. provincial/ []; 지방의

presidency/ 대통령[의장]의직책

if these rusults are to be believed/ if you are to believe these rusults의수동형으로 믿기어렵다는 의미를 내포

loyal/ 충성스러운, 충실한

supreme leader/ 최고 지도자, 최고 실력자: 이란의 정치 체제에서는 대통령 위에 최고 지도자가 존재한다.

Ayatollah Ali Khamenei/ 아야톨라 알리 하메네이: 이란의 최고 종교 지도자이자 실질적인 최고 지도자

cf. ayatollah/ {회교} 아야톨라: 시아파 고위 성직자에 대한 최고의 존칭

hard-line/ 강경 노선의

cf. hardliner/ 강경론자, 강경파

cleric/ 성직자, 목사

댓글()