[고등학교] 기초 영어문법 제8장 가정법

언어/영어 문법|2020. 2. 27. 06:00

법의 종류

직설법: 어떤 일을 사실로서 말할 대의 동사형태   

I think that he is honest.

 

명령법: 명령, 요구, 금지 등을 말할 때의 동사형태 

Be honest at any time.

 

가정법: 상상, 가정, 소망을 말할 때의 동사형태   

I would employ him if he were honest.

 

조건문과 가정법

단순 조건문: 실현가능성이 반반인 가정   

If I become President, I'll clean up the air. (당선 가능성이 있는 대통령 후보자의 말)

가정법: 실현가능성이 매우 희박한 가정   

If I became President, I would clean up the air. (대통령 후보자격도 없는 어린이의 말)

 

가정법 현재 : 현재, 미래의 불확실한 일을 가정, 상상  

If S + 원형(현재형)... If it rain(s) tomorrow. S + will(shall, can, may)... I shall stay at home.

 

가정법 과거 : 현재의 사실과 반대되는 일을 가정, 상상  

If S + 과거형(were)... If I were a bird, S + 조동사의 과거형... I would fly to you.

 

가정법 과거완료 : 과거의 사실과 반대되는 일을 가정, 상상  

If S + had p.p. ... If I had been a  bird,  S + 조동사의 과거형+ have p.p...  I would have flown to you.

 

should (were to) 가정법 : 미래에 실현 가능성이 희박한 일을 가정, 상상  

If S + should... If I  should fail again,  S + 조동사의 현재형 (과거형) what shall I do?

If S + were to... If I were to be young,  S + 조동사의 과거형... I would be a doctor.   


정리 1

If 가정법

 

가정법 과거 : 현재사실을 반대로 가정, 상상할 때 사용하는 동사형태

1 If I knew her address, I  would tell you.

(= As I don't know her address, I can't tell you.)

 

가정법 과거완료 : 과거사실을 반대로 가정, 상상할 때 사용하는 동사형태

2 If I had known her  address, I would have told you.

(= As I didn't know her address, I couldn't tell you.)

 

가정법 현재 : 현재 또는 미래에 실현가능성이 희박한 일을 가정, 상상

(*현대영어에서는 직설법으로 대신함)

3 If this be (is) true, we shall take action at once.

 

should, were to 가정법: 미래에 실현가능성이 희박하거나 불가능한 일을 가정, 상상

4 If a nuclear war should bread out, man would perish.

5 What would happen if all the Antarctic ice were to melt?   

 

정리 1

1. 만일 내가 그녀의 주소를 안다면, 너에게 말할텐데.

2. 만일 내가 그녀의 주소를 알았다면, 너에게 말했을텐데.

3. 만일 이것이 사실이라면, 당장 조처를 취할 것이다.

4. 만일 핵전쟁이 발발한다면, 인간은 멸망할 것이다.

5. 만일 남극의 빙하가 모두 녹는다면, 어떻게 될까?   

 

[확인] 다음을 우리말로 옮기시오.   

1. If he took a good rest, he might get well.   

2. If Cleopatra's nose had been a little shorter,

many countries would have had a different history.

 

[확인]

1. 만일 충분한 휴식을 취한다면, 그는 회복될 것이다.

2. 만일 Cleopatra의 코가 조금만 더 짧았다면, 많은 나라들의 역사가 달라졌을 것이다.   

 

[적용] 밑줄 친 _it_이 가리키는 바를 본문에서 찾아 우리말로 쓰시오.   

The teacher was telling about Isaac Newton.

"He was sitting under a tree," she said, "when an apple fell on his head.

That was how he discovered the law of gravity.

Wasn't it wonderful?"  "Yes," said a boy,

"but if he'd been sitting in school as we're doing now, _it_ would never have happened."

 

discover 발견하다

gravity 중력

*the law of gravity 만유인력의 법칙   

 

[적용] Newton이 만유인력의 법칙을 발견한 일   

 

선생님은 Issac Newton에 대해 말씀하고 계셨다.

"그가 나무 아래 앉아 있었을 때, 그의 머리 위로 사과 하나가 떨어졌단다.

바로 그것으로 인해 그는 만유인력의 법칙을 발견하게 되었지.

굉장하지 않니?"라고 그녀는 말했다.  

"예. 그러나 만약 그가 지금 우리처럼 교실에 앉아 있었더라면,

결코 아무 일도 일어나지 않았을걸요."라고 한 소년이 말했다.   


정리 2

I WISH, AS IF 가정법

I wish+가정법 과거 : 현재사실에 반대되는 소망 ...하면 좋을 텐데

1. I wish I could speak English well.

(= I'm sorry I can't speak English well.)

 

I wish+가정법 과거완료 : 과거사실에 반대되는 소망 ...했다면 좋을텐데

2. I wish I had studied hard in my youth.

(= I'm sorry I didn't study hard in my youth.)

 

as if (though)+가정법 과거 : 현재사실에 반대, 의심 (마치 ...인 것처럼)

3 He speaks as if he knew everything on UFOs.

( In fact, he doesn't know everything-.)

 

as if (though)+가정법 과거완료 : 과거사실에 반대, 의심 (마치 ...였던 것처럼)

4 He talks as if he had really been ill.

( In fact, he wasn't really ill.)   

 

it is (high) time + 가정법 과거: ...해야 할 시간이다

5. It's time the children went to bed.   

 

정리 2

1. 내가 영어를 잘 말할 수 있으면 좋을텐데.

2. 내가 젊었을 때 열심히 공부했다면 좋을텐데.

3. 그는 마치 자신이 UFO에 대해서 모든 것을 아는 것처럼 말한다.

4. 그는 마치 자신이 정말 아팠던 것처럼 말한다.

5. 아이들이 자야 할 시간이다.   

 

[확인] 다음을 우리말로 옮기시오.   

1. Harry is only forty. Why do you talk about him as if he were an old man?   

2. Steve has only met Sally once but he talks about her as if she had been a close friend.   

 

[확인]

1. Harry는 나이가 겨우 40이네. 왜 자네는 마치 그가 노인인 것처럼 말하지?

2. Steve는 Sally를 겨우 단 한 번 만났지만,

그는 마치 그녀가 친한 친구였던 것처럼 그녀에  관해서 말한다.

 

[적용] 다음 글에서 느껴지는 Antony의 심경은?   

Antony looked sadly at the dead body of his friend;

then he began to talk to Caesar as if he were alive.  

"Forgive me, Caesar, for being so gentle to the men who killed you.

You were the greatest man who ever lived. I shall deal with those who killed you.

I make this promise to you: I shall not rest until Brutus and Cassius are dead."   

 

#1 비장하다  #2 고독하다  #3 초조하다

 

alive 살아 있는 (dead)

gentle 온화한, 너그러운

deal with ...을 다루다, 상대하다   

 

[적용] #1   

Antony는 친구의 주검을 슬프게 바라보았다.

그리고나서 그는 마치 Caesar가 살아있는 것처럼 그에게 말하기 시작했다.  

"Caesar, 자네를 죽인 사람들에게 내가 너무 관대했던 것을 용서해 주게.

자넨 이때까지 산 사람들 중 가장 훌륭한 사람이었다네.

내가 자넬 죽인자들을 상대하겠네. 내가 자네에게 약속하지.

Brutus와 Cassius가 죽기까지 나는 결코 쉬지 않겠다고 말이야."   


정리 3

주의해야 할 가정법 구문

 

If의 생략  

1 Were I rich, I would travel around the world.

(= If I were rich, I would-.)

 

2 Had I had a little more money, I could have bought it.

(= If I had had a little more money,  I could-.)

 

If절의 생략  

3 He is very rich. He could buy all London now

(if he would like).

 

4 You couldn't have come at a more convenient time

(if you had tried to).

 

혼합가정법 : 과거에 일어난 일이 현재까지 영향을 미치고 있는 경우

5 If he had gone to war, he would not be alive now.

(= As he didn't go to war, he is alive now.)   

 

정리 3

1. 만일 내가 부자라면, 세계를 두루 여행할텐데.

2. 만일 내게 좀더 돈이 있었다면, 그것을 살 수 있었을텐데.

3. 그는 아주 부자이다. 그는 (만일 원하기만 한다면) 지금 런던을 다 살 수도 있다.

4. (만일 시도했다 하더라도) 너는 이보다 더 알맞은 시간에 올 수는 없었을 것이다.

5. 만일 그가 전쟁에 나갔다면, 그는 지금 살아있지 않을 것이다.   

 

[확인] 다음을 우리말로 옮기시오.   

1. Had I known you didn't have a key, I wouldn't have locked the door.   

2. If I had taken the train, I should be in Seoul now.   

 

[확인]

1. 만일 내가 너에게 열쇠가 없다는 것을 알았다면, 문을 잠그지 않았을텐데.

2. 만일 내가 그 열차를 탔다면, 지금 서울에 있을텐데.   

 

[적용] Winston Churchil에 대한 다음 설명 중 맞는 것에는 O표, 틀린 것에는 X표 하시오.   

Young Winston was not a good student; in fact, he was quite a trouble-maker.

Had he not been the son of the famed Lord Randolph Churchill,

he probably would have been kicked out of school. Fortunately,

he finished high school and went on to study at Oxford University.

Then he began a brilliant career in the British military, serving in both Africa and India.   

 

_( )_ (1) 군 복무시절 해외에 파병되기도 했다.   

_( )_ (2) 명문가의 자손이었다.  

_( )_ (3) 성적이 불량하여 퇴학당한 적이 있다.

 

trouble-maker 말썽을 부리는 사람

famed 유명한

brilliant 빛나는, 훌륭한

career 경력; 직업

military (the-) 군대   

 

적용 (1) 0 (2) 0 (3) X

어린 Winston은 모범적인 학생은 아니었다. 사실, 그는 꽤 말썽꾸러기였다.

만약 그가 유명한 Randolph Churchill 경의 아들이 아니었더라면,

그는 아마도 학교에서 퇴학당했을 것이다.

다행히 그는 고등학교를 마치고 Oxford대학에 진학했다.그리고나서,

아프리카와 인도의 양국에서 근무하면서 영국군에서의 빛나는 경력을 쌓기 시작했다.   


정리 4

If절 대용어구

 

전치사(구)

1 But for (Without) air, we couldn't breathe.

= If it were not for air, we couldn't breathe.

= Were it not for air, we couldn't breathe.

 

2 But for (Without) your help, I should have failed in it.

= If it had not been for your help, I should... .

= Had it not been for your help, I should... .

 

부정사  

3 To hear him talk, you would take him for a great scholar.

= If you heard him talk, you would... .

 

분사구문  

4 Priced a little lower, these computers would sell well.

= It these computers were priced a little lower, they would sell well.

 

주어  

5 An honest man would not do such a thing.

= If he were an honest man, he would not... .

 

접속부사  

6 He started at once, otherwise he would have been late.

= If he hadn't started at once, he would... .

 

부사(구)  

7 I would do so in your place.

(= I would do so if I were in your place.)   

 

if의 대용어구

8 Suppose (Supposing) you had one million dollars, what would you like to do first? (= If)

9 I will go, provided (providing) the weather is clear. (= if)

10 In case I miss the train, don't wait for me. (= If)

11 I don't care as (so) long as you are happy. (= if only)   

 

정리 4

1. 공기가 없다면 우리는 숨을 쉴 수 없을 것이다.

2. 네 도움이 없었다면, 나는 그것에 실패했을 것이다.

3. 만일 그가 말하는 것을 들으면, 너는 그를 위대한 학자로 여길 것이다.

4. 가격이 조금만 싸게 매겨진다면, 이 컴퓨터들은 잘 팔릴텐데.

5. 정직한 사람이라면 그런 짓은 하지 않을 것이다.

6. 그는 즉시 출발했다. 그러지 않았다면 그는 늦었을 것이다.

7. 만일 내가 네 입장이라면 그렇게 할텐데.

8. 네게 백만 불이 있다면, 너는 먼저 무엇을 하고 싶니?

9. 날씨가 맑다면 나는 가겠다.

10. 내가 기차를 놓칠 경우 나를 기다리지 마라.

11. 당신이 행복하기만 하다면 나는 괜찮다.   

 

[확인] 다음을 우리말로 옮기시오.   

#1 But for the traffic jam, we could have arrived in time.   

#2 A child could have answered the question.   

#3 Supposing you fell in love with the prince, what would you do?   

 

[확인]

1. 교통체증이 아니었더라면 우리는 제 시간에 도착할 수 있었을텐데.

2. 어린아이라도 그 질문에 대답할 수 있었을 것이다.

3. 만일 네가 그 왕자와 사랑에 빠진다면, 너는 어떻게 하겠니?   

 

[적용] 문맥상 다음 빈 칸에 알맞은 말은?   

Why, you may wonder, should spiders be out _( )?_

Because they destroy so many insects.

Without the protection we get from spiders, insects would destroy our crops

and kill our flocks and herds.   

 

#1 enemies  #2 friends  #3 enemies and friends as well

 

spider 거미

insect 곤충, 해충

protection 보호

flock (양, 염소 등의) 떼

herd (소, 돼지 등의) 떼   

 

[적용] 1 #2   

당신이 아마도 궁금해할텐데, 왜 거미들은 우리의 _친구_가 될까?

왜냐하면 거미들은 아주 많은 해충을 죽이기 때문이다.

거미들로부터의 이런 보호를 받지 못한다면 해충들은 농작물을 파괴하고

여러 가축 떼들을 죽일 것이다.   

 

[적용 2] 밑줄 친 _The monster_가 가리키는 것을 본문에서 찾아 한 단어로 쓰시오.   

Nowadays, all our free time is controlled by TV.

We rush home to be in time for this or that program.

We even give up sitting at a table for a comfortable evening meal.

A sandwich and a glass of milk, or anything will do;

providing it doesn't interrupt the program.

_The monster_ demands and obtains our complete silence and attention.

If any member of the family dares to open his mouth during a program,

he or she is quickly silenced.

 

comfortable 편안한

do(will과 함께) 충분하다, 족하다

interrupt 중단시키다

monster 괴물

demand 요구하다

obtain 획득하다, 얻다

silence 침묵(시키다)   

 

[적용 2] TV   

요즘 우리의 모든 자유시간은 TV에 의해 지배당한다.

우리는 이런저런 프로그램의 시간에 맞도록 서둘러 집으로 돌아간다.

심지어 식탁에 앉아 편안히 저녁 식사하는 것까지 포기해 버리기도 한다.

샌드위치와 한 잔의 우유, 혹은 그 어떤 것이라도 TV프로그램을 방해하지 않는 것이라면 족하다.

_그 괴물은_ 우리의 철저한 침묵과 주의를 요구하고 또 얻어낸다.

만약 가족의 어떤 구성원이 TV프로그램이 진행되는 동안 감히 입을 열기라도 하면,

그는 당장 침묵을 강요당한다.    


문법성 판단문제 다음 밑줄 친 부분 중 어색한 것이 있다면 그 부분은? (1-2)

1. (A) _Had the drivers_ been more careful, most of the car accidents

that (B) _occurred_during (C) _the past year_ (D) _Would be avoided._   

 

#1 어색한 부분 없음 #2 (A) #3 (B) #4 (C) #5 (D)

 

the past year 지난해

avoid 피하다

 

1. #5 ( would have been avoided) 가정법 과거완료에서 if가 생략된 형태이다.

Had the drivers been... = If the drivers had been...   

운전자들이 좀더 주의 깊었다면,

지난 한 해 동안에 발생한 자동차 사고들의 대부분은 피할 수 있었을텐데.

 

2. "When I was your age (A) _I had achieved_ a lot of things.

(B) _If I am_ in your place, I'd really work hard.

Your generation is too lazy. It's time (C) _you all grew up."_

This was what my father said on the day (D) _I left school._   

 

#1 어색한 부분 없음  #2 (A)  #3 (B)  #4 (C)  #5 (D)

 

achieve 성취하다

generation 세대

grow up 성숙하다

 

2. #3 ( If I were)

가정법 과거의 조건절에서 be동사는 인칭에 관계없이 were를 쓴다.

If I were in your place, I would really work hard.  

 

"내가 네 나이였을 때, 나는 많은 일들을 성취했다. 

내가 네 입장이라면, 나는 정말 열심히 공부할 것이다. 

너희 세대는 너무 게으르다. 너희들 모두 성숙해야 할 때다." 

이것이 내가 학교를 졸업하던 날 우리 아버지가 하신 말씀이었다.

 

3. 다음 글의 흐름으로 보아 밑줄 친 부분을 고칠 필요가 있다면 가장 잘 고친 것은?

Every right has a responsibility. When a man demands his rights,

I wish he _would_ also demand his responsibility. 

 

#1 고칠 필요 없음  #2 must  #3 might  #4 were  #5 will

 

responsibility 책임, 의무

demand 욕구하다

 

3. #1 (I wish that...)의 ...에는 가정법 과거나 가정법 과거완료시제가 온다.

여기서는 문맥상 과거형이 와야 한다.  

 

모든 권리에는 책임이 있다. 자신의 권리를 요구할 때, 자신의 책임도 요구하기를 바란다.    


독해특강 "문장의 순서 정하기"

한 단락내의 문장들은 단락의 요지를 효과적으로 전달하기 위해 논리정연하게 배열되어야 한다.

이 유형의 문제는 바로 이러한 단락의 논리적 구성능력을 평가하는데 목적이 있다.   

1. 먼저 주제문을 찾아 문장 배열순서의 힌트를 얻는다.   

2. 배열해야 할 문장에 포함된 연결사를 활용한다.   

3. 지시어 대명사를 통해 문장간의 전후관계를 판단한다.   

4. 전후가 분명한 문장들의 순서를 먼저 정한다.   

 

[예제] 주어진 문장에 이어질 글의 순서가 가장 적합한 것은?   

If you are learning to fix an automobile engine, both knowledge and practice are important.

(A) However, reading is not enough to make you a good mechanic.

(B) You might first want to read something about how the engine operates.

(C) You need to practice fixing the engine as well.   

 

#1 (A) - (B) - (C)   #2 (B) - (C) - (A)   #3 (C) - (B) - (A)   #4 (B) - (A) - (C)   #5 (C) - (A) - (B)

 

fix (물건을) 수리하다

automobile 자동차

knowledge 지식, 학식

practice 연습(하다)

mechanic 기계공, 수리공

operate (기계 등이) 작동하다

as well 또한, 게다가 가이드

 

(1) 첫 문장이 주제문임을 확인하고 주어진 세 문장의 논리적 순서를 생각해 본다.

(A) 지식만으로는 부족 / (B) 지식의 필요성 / (C) 연습의 필요성

(2) (A)의 연결사 'However'를 활용한다.   

 

[예제] #4   

만약 당신이 자동차 엔진을 고치는 것을 배우려 한다면 지식과 실습 둘 다 중요하다.

(B) 당신은 우선 엔진이 어떻게 작동하는지에 대한 것을 읽고 싶어할지도 모른다.

(A) 그러나, 당신이 훌륭한 수리공이 되기 위해서는 책 읽는 것만 가지고는 충분치가 않다.

(C) 당신은 엔진 고치는 것을 실습하는 것도 또한 필요하다.   

 

[연습 1] 주어진 문장에 이어질 글의 순서가 가장 적합한 것은?   

Living in a place where the weather is always warm has its advantages.

(A) In addition, you don't have to pay expensive heating bills.

(B) You can wear the same thin clothes all year round.

(C) Despite these advantages, many people prefer a cold climate

because they enjoy snow and winter sports.   

 

#1 (A) - (B) - (C)  #2 (B) - (A) - (C)  #3 (B) - (C) - (A)  #4 (C) - (B) - (A)  #5 (C0 - (A) - (B)

 

advantage 이점, 장점

in addition 게다가

heating 난방(장치)

bill 청구서; 지폐

all year round 1년 내내

despite ...에도 불구하고   

 

[연습 1] #2   

날씨가 항상 따뜻한 곳에서 산다는 것은 나름의 이점들을 가지고 있다.

(B) 당신은 일년 내내 똑같은 얇은 옷을 입을 수 있다.

(A) 게다가, 당신은 비싼 난방비를 지불할 필요가 없다.

(C) 하지만 이러한 이점들에도 불구하고, 눈과 겨울 스포츠를 즐길 수 있다는 이유로

많은 사람들이 추운 기후를 더 좋아한다.   

 

[연습 2] 주어진 문장에 이어질 글의 순서가 가장 적합한 것은?   

Nowadays the automobile is the most popular way of travel for most short trips.

(A) These benefits of automobile transportation will hlep it continue to be popular.

(B) Cars allow people to drive to the exact place they wish to go.

(C) The car also gives people great freedom in their traveling.   

 

#1 (A) - (B) - (C)  #2 (A) - (C) - (B)  #3 (B) - (A) - (C)  #4 (B) - (C) - (A)  #5 (C) - (A) - (B)

 

nowadays 오늘날에는, 요즘에는

popular 인기있는, 대중적인

benefit 이익

transportation 운송(수단)

exact 정확한, 틀리없는

freedom 자유(로운 상태)   

 

[연습 2] #4

요즈음 자동차는 대부분의 단거리 여행에 가장 인기있는 이동 수단이다.

(B) 자동차는 사람들이 가고자 하는 정확한 지점까지 운전해 가는 것을 가능하게 한다.

(C) 자동차는 또한 사람들이 여행할 때 큰 자유로움을 제공한다.

(A) 자동차 교통의 이러한 이점들은 자동차가 계속 인기를 누리는 데 도움을 줄 것이다.    


말하기 듣기 특강 건강 표현정리 

 

건강상태에 대해 묻고 대답할 때

1 How are you today?

How are you feeling today?

How do you feel today?

2 I don't feel very well.

I'm not feeling well today.

3 I feel terrible (chilly, faint...).

4 I feel well. Thank you.

1. 오늘은 (건강상태, 기분이) 어떠세요?

2. 별로 좋지 않아요.

3. 아주 안 좋아요. (오한이 있어요. 어지러워요...).

4. 좋습니다. 감사합니다.   

 

몸이 불편함을 나타낼 때

5 I have (got) a cold(toothache, headache...).

6 My body aches all over.

7 My right arm (leg, foot...) hurts.

8 My head (left shoulder, leg...) aches.

9 I've got a sore throat.

5. 감기 걸렸어요 (치통/ 두통이 있어요...).

6. 온 몸이 아파요.

7. 오른 팔 (다리, 발...) 이 아파요.

8. 머리 (왼쪽, 어깨, 다리...)가 아파요.

9. 목이 아파요.   

 

그에 대한 응답

10 That's too bad. I'm sorry to hear that.

11 You'd better see a doctor?

Why don't you see a doctor?

12 I hope you'll get well soon.

I hope you'll soon be all right again.

10. 안됐군요.

11. 의사의 진찰을 받아보는 게 어때요?

12 곧 낫기를 바래요.   

 

기타 표현

13 How long have you felt like this?

14 Are you feeling any better today?

-I feel much (a little) better.

-Much better, although I still feel rather weak.

-I'm nearly recovered.

13. 얼마나 오랫동안 이랬습니까?

14. 오늘은 좀 나아졌나요?

-많이 (약간) 나아졌어요.

-아직 기운이 없지만 많이 좋아졌어요.

-거의 다 나았어요.   

 

[연습 1] 다음 중 그림에 설명이 _틀린_ 것을 고르시오.   

#1 두통: Tom has got a pain in his neck.   

#2 치통: Sally has a bad toothache.   

#3 몸살: Jane feels terribly faint.   

 

[연습 2] 다음 대화의 빈 칸에 들어갈 알맞은 말을 고르시오.

John: I haven't seen your brother around, Harry.

Harry: That's because he's in the hospital, John.

John: Really? What happened?

Harry: He was hurt in a car accident.

John: Oh, was he? How is he now?

Harry: ( )

John: Well, I'm happy to hear that.   

 

#1 Not too well.

#2 He's getting much better

#3 I don't know.

#4 He is still rather weak

#5 He's not getting much better

 

see around -를 잘 만나다 (보다)

be in (the) hospital 입원해 있다

rather 약간, 다소   

 

[연습 3] 다음 대화의 빈 칸에 들어갈 말로 알맞지 _않은_ 말을 고르시오.

John: Hello.

Mary: Hi, John. How are you doing?

John: Terrible.

Mary: Oh, what's the matter?

John: I've got a fever and a really bad headache.

Mary: That's too bad. ( )   

 

#1 Why don't you take some aspirin. 

#2 You'd better see a doctor.   

#3 I hope you feel better soon.   

#4 Are you feeling any better today?   

#5 Can I get you some medicine?

 

연습 1. #3 2. #2 3. #4

댓글()